Chinese translation for "at loose ends"
|
- 不平静
无所适从, 处于杂乱状态 无职业;不安定 心里没有着落;无事可干
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | Many old people feel at loose ends after their retirement 许多老年人在退休后心里面没有着落 | | 2. | Many old people feel at loose ends after their retirement 许多老人退休以后觉得心里空洞洞的,总是没有个着落。 | | 3. | They are short of full understand of the methods and models and at loose ends . thus produced the disjoint of applying and theory 决策者对方法、模型缺乏全面了解,无所适从,造成应用与理论方法的脱节。 | | 4. | But with the appearance of high - density information collection equipment and improvement of the request of the explanation precision , traditional explanation cannot reach the request of practical production . on the eliminating noise treatment to the original collection signal , traditional method seemed at loose ends 但是,随着高密度信息采集设备的出现以及对解释精度要求的提高,传统的解释方法日益无法满足生产实践的要求,在对原始采集信号的去噪处理上,传统方法更显得无所适从。 | | 5. | During seismic design , analysis and research , the strong ground motion records usually should be selected to simulate the earthquake load . because of the strong randomicity and complexity in earthquake , there are thousands of motion records have been accumulated . facing so many records , how to choose the best one to the design structure often make the structural designer at loose ends . this difficulty also limits the time history analysis / method widely and effectively used 在工程抗震设计、研究和分析中,往往需要选择真实的强震记录以代表地震对结构的作用。由于地震事件本身的强随机性及影响因素的复杂性,地震动的表现形式也是千差万别,设计人员面对这些强震记录常感到无所适从。这种情况的存在也极大的限制了时程分析法应用的广泛性与有效性。 | | 6. | It makes an effort on analysis on some certain tendency of mass media consumerism , such as the individualism of tv media channel and programmers styles orientation ; media has become the instrument for profit perusing ; mass media services the public with mass entertainment contents ; mass communication make people at loose ends and rely more on news media in the information explosion times ; worship towards mass media makes people lose themselves in some degrees 着重对一些典型的大众传媒的消费主义倾向作分析,诸如电视媒体频道的个性化包装和节目的风格化定位;媒体成为追求利润的工具;传播内容以大量娱乐内容服务于受众;信息爆炸时代的大众传播让受众无所适从,日常生活中对新闻媒体依赖程度加重,大众传媒崇拜导致不同程度的“自我”丧失等等。 |
- Similar Words:
- "at long intervals" Chinese translation, "at long last" Chinese translation, "at long last love" Chinese translation, "at long range" Chinese translation, "at longest" Chinese translation, "at loose ends about" Chinese translation, "at loose ends; at a loose end" Chinese translation, "at lot of" Chinese translation, "at love-coener in weekend" Chinese translation, "at low dose rate" Chinese translation
|
|
|